News

Interview: Soraya Carvalho

According to a psychologist, suicide is now a public health issue.

Share

The psychologist and psychoanalyst, Soraya Carvalho, presented the lecture "Death Can Wait - Ethical and Clinical Specificities of Suicide", at the Academic Unit Brotas, on the 6th of August. The activity celebrated the 15th anniversary of the Psychopedagogical Care Center - NAPP. Check out the interview.

 
Soraya Carvalho - Psicóloga e psicanalista, coordenadora do Núcleo
Study and Prevention of Suicide (NEPS/SESAB).


According to his speech in the lecture "Can Death Wait?", suicide is seen today as a public health problem. How to intervene and treat patients without confronting them with the desire not to be treated? 

Soraya Carvalho – O suicídio é considerado um grave problema de saúde pública mundial, em decorrência das suas alarmantes taxas verificadas em todo o planeta. Segundo a OMS, são registrados 1 milhão de suicídios por ano no mundo, o que equivale a um suicídio a cada 40 segundos e, segundo o último relatório da OMS, publicado em 2014, em números absolutos, o Brasil ocupa o 8º lugar no ranking mundial. Intervir e tratar pessoas que já se decidiram pela morte é um desafio não apenas para o psicólogo, mas para todo profissional da saúde, principalmente pelo fato de esses pacientes normalmente não desejarem se tratar, razão pela qual não procuram ou demandam um tratamento, mas são levados pela família ou por amigos. Dessa forma, o primeiro e decisivo passo no manejo clínico com esses pacientes consiste em fazer com que uma demanda de tratamento possa advir. Para que isso aconteça, o paciente não deve, em um primeiro momento, ser confrontado com seu desejo, mas ser convidado a falar sobre seu sofrimento, e, somente a posteriori, quando a transferência já estiver estabelecida, o analista poderá colocar a questão sobre o desejo. 

NEPS is also a prevention center. What is the prevention of the act of suicide?

Soraya Carvalho – Estudos mostram uma elevada correlação entre suicídio e transtorno mental, sendo a depressão o transtorno de maior prevalência. Por essa razão, o tratamento de transtornos mentais constitui uma estratégia essencial na prevenção do suicídio. O NEPS – Núcleo de Estudo e Prevenção do Suicídio é um ambulatório de saúde mental e um dos serviços oferecidos pelo CIAVE – Centro de Informação Antiveneno, Centro de Referência em Toxicologia do Estado da Bahia, que funciona em um anexo do Hospital Geral Roberto Santos. A prevenção do suicídio realizada pelo NEPS consiste no acompanhamento psicoterápico, psiquiátrico e de terapia ocupacional voltado a pacientes com depressão grave e em risco de suicídio, que já tenham ou não atentado contra a própria vida. Todavia, eu acredito que a prevenção do suicídio que propomos no NEPS não consiste simplesmente na oferta de tratamentos diversos, mas, antes, no acolhimento desses sujeitos que se encontram em situação de crise, mergulhados em uma angústia desmedida e que veem a morte como única saída para livrá-los do seu sofrimento. A proposta consiste na oferta de um lugar onde eles possam ser escutados com atenção, interesse e neutralidade e possam construir novos laços com pessoas nos grupos que participam no NEPS. Em suma, um lugar onde possam falar e serem ouvidos com respeito e dignidade.

You mentioned some cases where health professionals themselves lack the knowledge and capacity to approach the patient. What is currently done in this regard in order to minimize poor service? 

Soraya Carvalho – O CIAVE/NEPS, ao longo de sete anos, desenvolveu diversos cursos de capacitação na área de toxicologia clínica e na área específica do suicídio, “Abordagem ao paciente suicida”, destinado a profissionais da saúde geral, médicos, enfermeiros(as), psicólogos(as), assistentes sociais etc. e agentes comunitários, na capital e no interior do estado. Infelizmente, a frequência do profissional médico nesses cursos é sempre muito baixa em todo o Brasil. Atualmente, estamos confeccionando um curso de capacitação para profissionais da saúde mental. Mas, sem dúvida, ainda é incipiente o trabalho de capacitação das equipes da saúde geral para trabalharem com o suicídio. Temos muito ainda a fazer.  

Often, due to prejudice or ignorance, the family denies the patient's state of mental illness (which may be, for example, in a situation of severe depression). Should the therapist communicate with the family about the patient's condition?

Soraya Carvalho – Sim, quando estamos diante de um quadro de depressão grave, sabemos que o risco de suicídio é alto, por isso, é fundamental conversar com o paciente e convencê-lo acerca da importância de fazer um contato com sua família para informá-la sobre a gravidade do caso. Normalmente, oferecemos ao paciente a possibilidade de estar presente durante o atendimento com seus familiares, mas lhe facultamos o direito de não querer participar. Devemos sempre combinar com o ele o que será tratado e, caso ele não queira estar presente, torná-lo ciente do que foi abordado em sua ausência.  

How can services like NAPP (which are part of educational institutions) serve as suicide prevention centers?

Soraya Carvalho – Segundo a idealizadora do NAPP, a Prof.ª Mônica Daltro, a criação do NAPP foi motivada por uma dura realidade: a elevada incidência de casos de suicídio entre estudantes dos cursos de medicina nas mais diversas faculdades. O NAPP foi inicialmente criado para atender a essa demanda, mas, ao longo desses 15 anos, a extensão do seu trabalho foi além da ideia inicial e hoje pode ser observado em diferentes âmbitos. 

Studies show that suicide among young people aged 15 to 29 is the second leading cause of death in the world. In some countries, it is the first cause and, in Brazil, it is the third, second only to homicides and deaths in traffic. Now, if suicide mortality among young people is so high and if we consider that in this age group most of them are in a school or college, the offer of services such as NAPP in educational institutions is extremely important for prevention of suicide. So, on this 15th anniversary, I want to wish: "LONG LIFE TO NAPP!"